親子共讀和學習中國語文

香港中文大學心理學系McBride教授的一項研究報告,是探討對話式閱讀和學習詞語形成的規律(詞素訓練morphological training)的影響。詞素的概念有助小朋友理解中文詞語的基本詞素組合及其意義。

這項研究發現:

1.  在閱讀時加入對話比純粹讀出故事更能提高小朋友的閱讀興趣。

2.  與父母共讀的學前兒童學詞彙比較豐富。

3.  除了進行親子共讀,額外接受詞素訓練(morphological training)的小朋友認字能力和詞素意識較好。

其實,每個中文字既是音節,亦是語彙詞素,所以提升詞素意識有助學習中文,就如學習拼音有助學習英文一樣。中文書面語與廣東話的差異很大,所以McBride教授建議家長在與子女閱讀的時候,可強調書面語的讀音及其意思,以提高子女的中文語文能力。例如,家長可以指出書裡的「小孩」相等於廣東口語的「細路」。

更多有關對話式閱讀的資料:

Chow, B. W.-Y., McBride-Chang, C., & Cheung, H. (2008). Dialogic Reading and Morphology Training in Chinese Children: Effects on Language and Literacy. Developmental Psychology, 44, 233-244.

Whitehurst, G. J., Falco, F. L., Lonigan, C. J., Fischel, J. E., DeBaryshe, B. D., Valdez-Menchaca, M. C., & Caulfield, M. (1988). Accelerating language development through picture book reading. Developmental psychology, 24, 552-559.

Zevenbergen, A. A., & Whitehurst, G. J. (2003). Dialogic reading: A shared picture book reading intervention for preschoolers. In A. van Kleeck, S. A. Stahl, & E. B. Bauer (Eds.), On reading books to children: Parents and teachers (pp. 177–200). Mahwah, NJ: Erlbaum.

中國兒童讀寫及語文能力追蹤研究

http://www.psy.cuhk.edu.hk/~hkbjlong/indexchi.htm

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *